Accueil Les livres commentés Détails - Manuel d'exil

Les derniers livres commentés

­Manhattan Project – Stefano Massini – Globe
     traduction Nathalie Bauer
Filles atomiques – Elisa Díaz Castelo – Globe
     traduction Lise Belperron
La beauté de Cléopâtre – Mustapha Fahmi – La Peuplade
Le jardin des Finzi-Contini – Giorgio Bassani – Gallimard
     traduction Michel Arnaud


 lors de la rencontre du 17 juin 2025

... avis des lecteurs à suivre ...
 

Les prochaines lectures

Impossibles adieux – Han Kang – Grasset
     traduction Kyungran Choi et Pierre Bisiou
Le carton de mon père – Lukas Bärfuss – Zoé
     traduction Lionel Felchlin
Barbara – Jørgen-Frantz Jacobsen – Actes sud
     traduction Karen et André Martinet

pour le club de lecture du 16 septembre 2025




Tous les livres commentés

Ouvrage 

Titre:
Manuel d'exil
Auteur:
Čolić (Velibor)
Edition:
Gallimard
Réunion du:
13.09.2016

Commentaire

manueldexil

Le narrateur, un déserteur bosniaque, raconte ses pérégrinations après sa fuite de la Yougoslavie en guerre, son arrivée en France et son périple en Europe, Pologne, Prague, Italie, Strasbourg, … C'est un homme en transit, chargé d'une profonde certitude quant à l'écriture et à la lecture. Il porte et affirme constamment un profond désir d'écrire.

 

L'auteur a écrit ce livre en français, ce qui est remarquable, car il se lit très bien, très facilement. "Vérité, justesse, élégance, depuis ses premiers livres Velibor Čolić a un ton qui ne peut être que le sien". C'est avec autodérision, et par moments avec beaucoup de poésie, qu'il dépeint la solitude et les difficultés de l'exilé. C'est l'histoire d'une errance, avec des passages plus graves malgré la distance que met l'auteur dans son style. Avec le sous-titre "Comment réussir son exil en trente-cinq leçons" et malgré l'ironie qu'il contient, on pourrait s'attendre à ce que le narrateur réussisse, mais non, c'est toujours un échec, qu'il s'agisse d'amour, d'argent ou de reconnaissance. Ses échecs amoureux ne manquent pourtant pas d'humour.

 

Le personnage est en réalité dérangeant à plus d'un titre. Des lecteurs parlent de suffisance, d'arrogance, d'absence d'empathie avec les personnes qu'il croise. Sa relation aux Français est absente et il n'y a aucune tendresse dans sa première histoire amoureuse. Il ne supporte pas la soirée à laquelle il est invité en même temps que Salman Rushdie et Toni Morrison, les journalistes ne s'intéressant plus, comme au moment du siège de Sarajevo, à lui et à ce qui se passe dans son pays. Hâbleur, il n'hésite pas à se comparer à Cortázar.

 

Mais ne faut-il pas voir dans tout cela une défense qui aide à vivre ? Par ailleurs le personnage refuse clairement les conventions. Il est dans l'excès, la démesure, et dans l'absurdité constante des situations, ce qui peut faire penser aux films d'Emir Kusturica. S'il fait preuve de dureté il est aussi chaleureux quand il retourne à l'Est. Et que fait aux hommes un conflit comme la guerre de Bosnie ?

 

Les lecteurs ont dans l'ensemble suivi l'auteur jusqu'au bout, certains avec une réelle conviction, d'autres avec plus de réserve.

Bannière
Copyright © 2025 120 Grand'Rue. Tous droits réservés.
Joomla! est un logiciel libre sous licence GNU/GPL.
 

Les actus

Prix des lecteurs 2024-2025

Manhattan Project
Stefano Massini
Globe
traduction Nathalie Bauer

Lire ...et aussi écrire plume

----------------------------- 

Mise à jour le 18/06/2025