Accueil Les livres commentés Détails - Dans une coque de noix

Les derniers livres commentés

­

Le talon de fer – Jack London – Libertalia
     traduction Philippe Mortimer
Le fou de Dieu au bout du monde – Javier Cercas – Actes sud
     traduction Aleksandar Grujicic et Karine Louesdon
La chair est triste hélas – Ovidie – Points


 lors de la rencontre du 4 novembre 2025

 

Les prochaines lectures

La bibliothèque retrouvée – Vanessa de Senarclens
     Zoé
Petits travaux pour un palais – László Krasznahorkai
     Cambourakis traduction Joëlle Dufeuilly
Les braises – Sándor Márai
    Albin Michel – traduction Marcelle et Georges Régnier

pour le club de lecture du 13 janvier 2026




Tous les livres commentés

Ouvrage 

Titre:
Dans une coque de noix
Auteur:
McEwan (Ian)
Edition:
Gallimard
Réunion du:
05.09.2017

Commentaire

dansunecoquedenoix

L'argument est simple et clair. Le narrateur est le seul témoin d'un assassinat à venir : une femme et son amant – et beau-frère – vont tuer le mari. Et ce narrateur n'est personne d'autre que l'enfant à naître de la femme. Ian McEwan a relevé l'amusant défi de faire raconter l’histoire par un fœtus, privé donc de la vue, du toucher, de l’odorat, qui ne connaît le monde extérieur que par l’ouïe. Dans son univers il sent les émotions de sa mère, à travers les mouvements de ses entrailles et le rythme de son cœur. Enfin, ce bébé très mature a appris beaucoup de choses sur le monde grâce aux podcasts qu'écoute sa mère. Il connaît bien les grands vins pour en avoir entendu parler, mais aussi pour les avoir goûtés car sa mère l'en fait généreusement profiter. Pour le reste il fait confiance à son imagination et décrit, par exemple, un policier d'après ce que sa voix lui inspire. Et au final il va pouvoir décider un peu quelque chose dans cette histoire …

 

L’auteur triche un peu parfois, bien sûr, mais tout cela fonctionne très bien. Bien que ce roman soit assez dissonant dans l'œuvre de Ian McEwan, le pari est plutôt réussi et la lecture très agréable. On sent que l'auteur s'amuse beaucoup avec les codes du polar, ses portraits et ses manigances, pour faire de ce drame une amusante comédie policière. Il en profite aussi pour décrire sans fard la société anglaise. Last but not least, il revisite Hamlet, ou du moins une partie de la tragédie. Ce qui fait dire à une lectrice : "Il aurait pu encore plus coller à la pièce d’origine, en s’efforçant de redistribuer tous les rôles."

 

Ce bon moment de lecture, ce jeu amusant et léger, est-ce inoubliable ? Oui, pour l'écrasante majorité de lecteurs : "le livre est d'une grande originalité ; c'est bien la première fois qu'on fait un roman comme ça ; il est bien ficelé et bien écrit, on se laisse complètement prendre par l'ambiance."

Bannière
Copyright © 2025 120 Grand'Rue. Tous droits réservés.
Joomla! est un logiciel libre sous licence GNU/GPL.
 

Les actus

Prix des lecteurs 2024-2025

Manhattan Project
Stefano Massini
Globe
traduction Nathalie Bauer

Lire ...et aussi écrire plume

----------------------------- 

Mise à jour le 21/11/2025