Accueil Les réunions du Club Compte rendu du club de lecture du 7 juillet 2015

Les derniers livres commentés

Un privé à Babylone – Richard Brautigan – 10/18
     traduction Marc Chénetier
Fille, femme, autre – Bernardine Evaristo – Globe
     traduction Françoise Adelstain
Mille secrets mille dangers – Alain Farah – Le Quartanier

lors de la rencontre du 28 juin 2022

 

Les prochaines lectures

L'attrapeur d'oiseaux – Pedro Cesarino – Rivages
     traduction Hélène Mélo
Maman pour le dîner – Shalom Auslander – Belfond
     traduction Catherine Gibert
La mort d'un père – Karl Ove Knausgaard – Gallimard
     traduction Marie-Pierre Fiquet

pour le club de lecture du 6 septembre 2022



Compte rendu du club de lecture du 7 juillet 2015 PDF Imprimer Envoyer

La librairie Quai des Brumes et l'association 120 Grand'rue souhaitent la bienvenue aux participants, pour cette soirée d'avant l'été.

Actualité

-       La randonnée littéraire annuelle a eu lieu à Schoenbourg le 28 juin. Quelques souvenirs de cette belle journée sont à retrouver sur le site http://www.120grandrue.org/autresactivites/138-sortie-a-schoenbourg-le-28-juin-2015

-          Le texte retenu pour la soirée de lecture est la nouvelle Tony Takitani de Haruki Murakami. La librairie se charge d'obtenir le texte qui n'est pas disponible à l'édition.

Lire et aussi … écrire

Bravo pour le premier "dinosaure" , à retrouver ou à découvrir sur le site http://www.120grandrue.org/autresactivites/112-lire-et-aussi-ecrire

Il est rappelé qu'il s'agit d'écrire un texte inspiré par la phrase suivante : "Quand il se réveilla, le dinosaure était toujours là". C'est une nouvelle d'Augusto Monterroso, auteur guatémaltèque, texte célèbre pour sa concision. La consigne de longueur du texte est inchangée : une demi-page, environ 300 à 400 mots.

Les lectures du club

Absalon, Absalon ! – William Faulkner – Gallimard – traduction René-Noël Raimbault, révision François Pitavy

La clarinette – Vassilis Alexakis – Seuil

Malaise dans l'inculture – Philippe Val – Grasset

Les prochaines lectures

Sont proposés à la lecture :

-          La petite lumière – Antonio Moresco – Verdier – traduction Laurent Lombard

-          Croyance – Jean-Claude Carrière – Odile Jacob

-          Scènes de ma vie – Franz Michael Felder – Verdier – traduction Olivier Le Lay

-          La Chute de Constantia – Yannis Makridakis – Sabine Wespieser – traduction Monique Lyrhans

-          Parce qu'ils sont arméniens – Pinar Selek – Liana Levi – traduction Terzioglu Ali

-          Autour du monde – Laurent Mauvignier – Minuit

-          Le roi disait que j'étais diable – Clara Dupont-Monod - Grasset

-          Le quatrième mur – Sorj Chalandon – Lgf

-          Nocturnes – Kazuo Ishiguro – Des Deux Terres – traduction Anne Rabinovitch

-          Anima – Wajdi Mouawad – Actes sud

 

Sont retenus pour la rencontre du mardi 1er septembre 2015 à 19h15 :

-          La petite lumière – Antonio Moresco – Verdier – traduction Laurent Lombard

-          Scènes de ma vie – Franz Michael Felder – Verdier – traduction Olivier Le Lay

-          La Chute de Constantia – Yannis Makridakis – Sabine Wespieser – traduction Monique Lyrhans

-          Nocturnes – Kazuo Ishiguro – Des Deux Terres – traduction Anne Rabinovitch

 

Prix des lecteurs 2014-2015

Comme chaque année les lecteurs élisent le livre de l'année. Pour 2014-2015 le prix revient à :

La boîte aux lettres du cimetière de Serge Pey aux éditions Zulma

En deuxième position, ex-aequo

-          Récits des marais rwandais – Jean Hatzfeld – Seuil

-          Austerlitz – Winfried Georg Sebald – Actes sud – traduction Patrick Charbonneau

En troisième position

-          Ethan Frome – Edith Wharton – Pol – traduction Julie Wolkenstein

 

 

Bel été et belles lectures à tous !

 

 
Bannière
Copyright © 2022 120 Grand'Rue. Tous droits réservés.
Joomla! est un logiciel libre sous licence GNU/GPL.
 

Les actus

 
plume

------------------------------
Mise à jour le 23/07/2022